La nostra agenzia sa bene che la terminologia e gli standard legali differiscono notevolmente da un paese all’altro, motivo per cui le traduzioni legali richiedono sempre traduttori specializzati. Nel team di Centotraduzioni abbiamo traduttori esperti in campo legale e giuridico, oltre che del vocabolario specifico.
Un testo su questioni legali non deve essere confuso con un documento che ha valore legale. Questo è il caso delle traduzioni certificate, detta anche traduzione giurate o asseverate, nelle quali vantiamo una consolidata esperienza: esse rappresentano la traslazione in un’altra lingua di un documento con valore legale conservandone tutti i presupposti di validità. L’asseverazione è necessaria in tutti i casi in cui è richiesto che il traduttore attesti ufficialmente in tribunale mediante Verbale di Giuramento che il testo tradotto sia conforme a quanto presente nel testo originale.
Tra i nostri servizi:
- Atti costitutivi
- Contratti di diversa natura
- Documenti giudiziari
- Documenti notarili
- Regolamenti e normative
- Statuti societari
- Traduzioni certificate (dette anche giurate o asseverate)
- Visure camerali
- Verbali di assemblee